Introducción. España, Italia, América Latina: protagonistas, recorridos y diálogos transatlánticos

  • Elena Ritondale Universidad Autónoma de Barcelona
  • Adele Pia Villani Sapienza Università di Roma
Palabras clave: relaciones transatlánticas, literatura hispanoamericana, intertextualidad, mediación cultural

Resumen

Los artículos incluidos en este dossier proponen un estudio de las relaciones transatlánticas entre América Latina, Italia y España, en el marco temporal específico del siglo XX y el XXI. Desde un enfoque transdisciplinar, analizan vínculos tanto intertextuales como personales y estudian, por lo tanto, también a específicas figuras, instituciones y colectivos de mediación cultural.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Biografía del autor/a

Elena Ritondale, Universidad Autónoma de Barcelona

Doctora en Filología Española. Es Profesora Asociada de la Universidad Autónoma de Barcelona, integra del equipo editorial de Mitologías hoy. Revista de pensamiento, crítica y estudios literarios latinoamericanos, y el proyecto "Pedagogías de género. Educación, literatura y cultura en México, siglos XIX-XX", del IiSUE – UNAM. Es maestra en Teoría de la Literatura y Literatura Comparada (Universidad de Barcelona), licenciada en Lenguas y Literaturas Extranjeras (Sapienza, Università di Roma), y en 2007 cursó el Master en Crítica Periodística en la Accademia d’Arte Drammatica “Silvio d’Amico” (Roma). Ha participado en distintos proyectos de Innovación docente de la Universidad Autónoma de Barcelona (2018-2019; 2019-2020) y es coorganizadora de los Ciclos de Conferencias “Literatura y Cultura Latinoamericana Contemporáneas” (2018-2019; 2019-2020) de la Facultad de Filosofía y Letras de la misma universidad. Ha publicado libros, dosieres y numerosos artículos y capítulos de autoría individual y compartida, además de traducciones al italiano de ensayos, cuentos y crónicas hispanoamericanas.

Adele Pia Villani, Sapienza Università di Roma

Doctora y Licenciada en Ciencias lingüísticas, literarias y de la traducción. Es investigadora en el Departamento de Estudios Europeos, Americanos e Interculturales de la Sapienza Università di Roma, miembro del Comité Organizador y Científico del Proyecto de Cooperación Internacional entre Sapienza Università di Roma y la Universidad Rafael Landívar de Ciudad de Guatemala y del seminario “Intercultura e migrazioni”. Ha publicado numerosos artículos en revistas y libros especializados y traducciones al italiano de obras relevantes de la cultura hispanoamericana.

Citas

Bustamante, Fernanda y Beatriz Ferrús (coords.). Miradas cruzadas. Escritoras, artistas e imaginarios (España-EEUU. 1830-1930). València: Universitat de València, 2015.

Carini, Sara. “Literatura latinoamericana en traducción y mediación editorial: algunos apuntes para el análisis del caso italiano”, Castilla: Estudios de Literatura, n.° 6, 2015, pp. 269-313.

Ferrús, Beatriz. Mujer y literatura de viajes en el siglo XIX: entre España y las Américas. València: Universitat de València, 2011.

Ferrús, Beatriz y Alba del Pozo (eds.). Mosaico transatlántico. Escritoras, artistas e imaginarios (España-EEUU 1830-1940). València, Universitat de València, 2015.

Gesine Müller y Dunia Gras (eds.), América Latina y la literatura mundial: mercado editorial, redes globales y la invención de un continente. Madrid-Frankfurt, Vervuert-Iberoamericana, 2015.

Gras Miravet, Dunia, “Barcelona, plataforma cultural de América Latina en Europa”. Professor Enrico Losada. Ensinar a pensar con liberdade e risco. Xunta de Galicia-Universitat de Barcelona, 2000, pp. 445-451.

Liano, Dante et al. “La publicación y los estudios de obras centroamericanas en Italia”, Centroamericana, vol. 22, n.° 1/2, 2012, pp. 207-240.

Riera, Carme y Fernanda Bustamante (coords.). "Puentes literarios transatlánticos. La relación de José Agustín Goytisolo y la generación del 50 con la América hispana", Mitologías hoy. Revista de pensamiento, crítica y estudios literarios latinoamericanos, vol. 9, invierno 2014, pp. 6-9.

Roig-Sanz, Diana, Meylaerts, Reine (eds.). Literary Translation and Cultural Mediators in 'Peripheral' Cultures Customs Officers or Smugglers? Palgrave MacMillan, 2018.

Tedeschi, Stefano. “L’America Latina in Italia: la strategia delle antologie”, en Miti Americani Oggi, Diabasis, Reggio Emilia, 2005, pp. 87-102.

Tedeschi, Stefano. “La letteratura ispanoamericana e l’editoria italiana: panorama di un quinquennio (2004-2008)”, Letterature d’America n.° 128, 2010, pp. 61-90.

Publicado
2021-05-01
Cómo citar
Ritondale, E., & Villani, A. P. (2021). Introducción. España, Italia, América Latina: protagonistas, recorridos y diálogos transatlánticos. Anclajes, 25(2), 1-8. https://doi.org/10.19137/anclajes-2021-2521
Sección
Dossier