Migraciones y escritura epistolar: propuestas metodológicas para el análisis de la carta

DOI:

https://doi.org/10.19137/qs.v30i2.8691

Palabras clave:

correspondencia, migración, escritura, discurso

Resumen

Este artículo está orientado a desplegar las potencialidades analíticas que las cartas de la migración tienen, en tanto fuentes y en tanto objetos de estudio en sí mismas. Con ese propósito, se presentan cuatro modos posibles a partir de los cuales se pueden analizar corpus epistolares: a) la carta como fuente, b) la carta como registro de la lengua en uso, c) la carta como discurso, y d) la carta como producto. Para dar cuenta de estas posibilidades analíticas, se examina un conjunto de cartas escritas por migrantes europeos a sus familiares y amistades durante los primeros años de su vida en Argentina, entre las décadas de 1850 y 1870. Se espera que los lineamientos propuestos sean extensivos a epístolas producidas en diferentes marcos sociales, culturales e históricos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Adámez Castro, G. (2017). Gritos de papel. Las cartas de súplica del exilio español (1936-1945). Comares.

Arnoux, M. (2015). Cartas de mujeres de la segunda mitad del XIX. Algunas líneas teóricas para describir un estado del género. Políticas de la Memoria, (15), 9-16. https://ojs.politicasdelamemoria.cedinci.org/index.php/PM/article/view/220/193

Arnoux, M. (2016). La escritura epistolar. Cartas de Josefa Gómez a Juan Bautista Alberdi en tiempos de la guerra del Paraguay. Traslaciones. Revista Latinoamericana de Lectura y Escritura, 3(6), 197-220. https://revistas.uncu.edu.ar/ojs3/index.php/traslaciones/article/view/814

Bajtin, M. (1985). El problema de los géneros discursivos. En Estética de la creación verbal (pp. 248-293). Siglo XXI. (Original publicado en 1976).

Baretta, M. (2023). Hacer escribir, traducir, publicar: inmigración y políticas de escritura epistolar (Argentina, 1850–1880). En M. López Izquierdo y A. Taillot (Eds.), Epistolatrías: mutaciones contemporáneas y nuevos enfoques de estudio de la carta (pp. 69-83). Peter Lang.

Baretta, M. (2024a). Construir la escuela, definir una lengua: posicionamientos en relación con la(s) lengua(s) de enseñanza en colonias de inmigrantes europeos en Argentina (1860-1870). Circula, (19), 54-71. https://doi.org/10.17118/11143/21998

Baretta, M. (2024b). “À son Excellence Monsieur le Gouverneur”: inmigración, escritura y formación del Estado (Santa Fe, 1860-1887). Revista Electrónica de Fuentes y Archivos, 2(15), 2-30. https://doi.org/10.70629/1853.4503.v.n.46997

Barnes, D. (2018). Emotional Debris in Early Modern Letters. En S. Downes, S. Holloway y S. Randles (Eds.), Feeling things: Objects and emotions through history (pp. 114-132). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780198802648.003.0008

Barrenechea, A. M. (Coord.). (1997). Epistolario inédito Sarmiento-Frías. Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas “Dr. Amado Alonso”, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires.

Beck-Bernard, C. (1872). La République Argentine. Manuel de l´émigrant et du cultivateur. Imprimerie J. Allemann.

Bergel, M. (2014). Un partido hecho de cartas: Exilio, redes diaspóricas, y el rol de la correspondencia en la formación del aprismo peruano (1921-1930). Políticas de la Memoria, (15), 61-75. https://ojs.politicasdelamemoria.cedinci.org/index.php/PM/article/view/227/199

Bjerg, M. (2009). Historias de la inmigración en la Argentina. Editora y Distribuidora Hispano Americana S. A.

Bjerg, M. (2020). La inmigración como un viaje emocional. Una reflexión a partir del caso de la Argentina entre fines del siglo XIX y la Segunda Posguerra. Anuario del Instituto de Historia Argentina, 20(1), 3-19. https://doi.org/10.24215/2314257Xe108

Blommaert, J. (2004). Writing as a problem: African grassroots writing, economies of literacy, and globalization. Language in Society, 33(5), 643-671. https://doi.org/10.1017/S0047404504045014

Blommaert, J. (2013). Writing as a sociolinguistic object. Journal of Sociolinguistics, 17(4), 440-459. https://doi.org/10.1111/josl.12042

Bonaudo, M., Cragnolino, S. y Sonzogni, E. (1988). Discusión en torno a la participación política de los colonos santafesinos, Esperanza y San Carlos (1856-1884). Estudios Migratorios Latinoamericanos, 9, 295-329.

Bonnin, J. (2013). Escrituras en potencia. Crítica genética y negociación discursiva. En R. Marafioti (Ed.), Signos en el tiempo. Cine, historia y discurso (pp. 205-242). Biblos.

Borges, M. y Cancian, S. (Eds.). (2018). Migrant Letters. Emotional Language, Mobile Identities, and Writing Practices in Historical Perspective. Routledge.

Brezzo, L. y Micheletti, M. G. (2017). Lazos de tinta: cartas privadas, sociabilidades intelectuales y escritos autobiográficos de historiadores. Anuario del Centro de Estudios Históricos “Prof. Carlos S. A. Segreti”, 17(17), 1-3. https://revistas.unc.edu.ar/index.php/anuarioceh/article/download/22080/21685/63452

Bruno, P. (2020). Vida diplomática, funciones estatales e identidades en tensión en el giro del siglo XIX al XX. Agenda de investigación, propuestas y usos de las fuentes. Revista Electrónica de Fuentes y Archivos, (11), 67-86. https://revistas.unc.edu.ar/index.php/refa/article/view/33085/34871

Bruno, P., Pita, A. y Alvarado, M. (2021). Embajadoras culturales. Mujeres latinoamericanas y vida diplomática, 1860-1960. Prohistoria.

Carron, A. y Carron, C. (2009). Nuestros primos de América: historia y destino de la emigración suizo-valesana en Argentina, Brasil y Chile. Dunken.

Castillo Gómez, A. (Coord.). (2002). La conquista del alfabeto. Escritura y clases populares. Trea.

Chartier, R. (Dir.). (1991). La correspondance. Les usages de la lettre au XIXe siècle. Fayard.

Da Orden, M. L. (2010). Una familia y un océano de por medio. La emigración gallega a la Argentina: una historia a través de la memoria epistolar. Anthropos.

De Cristóforis, N. (2020). Las migraciones transoceánicas en la Argentina: abordajes historiográficos y desafíos de investigación pendientes. Anuario del PROEHAA, 5(5), 191-216. https://drive.google.com/file/d/1b0RkT1dwjBy8rvOffcWJ2yP25dwUw6uN/view

Devoto, F. y Otero, H. (2003). Veinte años después. Una lectura sobre el crisol de razas, el pluralismo cultural y la historia nacional en la historiografía argentina. Estudios Migratorios Latinoamericanos, 17(50), 181-226.

Extraits de correspondances des colons de la colonie “Esperanca” à Santa Fé fondée en 1856 par Beck & Herzog de Bâle (1857a). Katalog.

Extraits de correspondances des colons de la colonie “Esperanza” près Santa Fe fondée en 1856 par Beck & Herzog de Bâle. 3me Collection. (1857b). Katalog.

Extraits de correspondances des colons de la colonie “Esperanza” près Santa Fé fondée en 1856 par Beck & Herzog de Bâle. 4me Collection. (1858). Katalog.

Fernández Sebastián, J. (2008). El mundo atlántico como laboratorio conceptual, 1750–1850. Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas/Anuario de Historia de América Latina, (45), 1-8.

Frenette, Y., Martel, M. y Willis. J. (Dirs.). (2006). Envoyer et recevoir: lettres et correspondances dans les diasporas francophones. Presses de l’Université Laval.

Gerber, D. (2006a). Authors of Their Lives: The Personal Correspondence of British Immigrants to North America in the Nineteenth Century. New York University Press.

Gerber, D. (2006b). Epistolary Masquerades: Acts of Deceiving and Withholding in Immigrant Letters. En B. S. Elliott, D. Gerber, S. M. Sinke (Eds.), Letters across Borders. The Epistolary Practices of International Migrants (pp. 141-157). Palgrave Macmillan.

Gibelli, A. (2002). Emigrantes y soldados. La escritura como práctica de masas en los siglos XIX y XX. En A. Castillo Gómez (Coord.), La conquista del alfabeto. Escritura y clases populares (pp. 189-223). Trea.

Goldchluk, G. (2021). El diálogo interrumpido: Marcas de exilio en los manuscritos mexicanos de Manuel Puig, 1974-1978. Universidad Nacional del Litoral.

Goldman, N. (Ed.). (2008). Lenguaje y revolución: conceptos políticos clave en el Río de la Plata, 1780-1850. Prometeo.

Grobe, S. (2015). Cartas e correspondência ordinária como ego-documentos na análise linguística. Revista Linguística, 11(2), 22-41. https://revistas.ufrj.br/index.php/rl/article/download/4499/3270/9779

Lois, E. y L. Pagliai (edición crítica), Liliana Brezzo y Ricardo Scavone Yegros (estudios históricos) (2006). Juan Bautista Alberdi – Gregorio Benítes. Epistolario Inédito (1864-1883). Biblioteca y Archivo de Jorge M. Furt/Universidad de General San Martín.

Lyons, M. (2013). The New History from Below: The Writing Practices of European Peasants, c.1850–c.1920. En A. Kuismin y M. Driscoll (Eds.), White Field, Black Seeds: Nordic Literacy Practices in the Long Nineteenth Century (pp. 14-29). Finnish Literature Society.

Lyons, M. (2016). La cultura escrita de la gente común en Europa, c. 1860-1920. Ampersand.

Malvestitti, M. (2015). Usos, rasgos y estereotipos del español de contacto en asentamientos indígenas (Pampa y Patagonia, siglo XIX). TEFROS, 13(1), 89-108. https://www2.hum.unrc.edu.ar/ojs/index.php/tefros/article/view/319

Marquiegui, D. N. (2007). La dialéctica macro-microhistoria en el estudio de las migraciones europeas a la Argentina. Anuario del Instituto de Historia Argentina, (7), 1-26. https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.679/pr.679.pdf

Martínez Martín, L. (2008). Las correspondencias de la emigración en la época contemporánea: una mirada historiográfica. Migraciones y exilios, 9, 135-150. https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/3009991.pdf

Martínez, M. (2016). Front Lines. “Soldiers’ Writing in the Early Modern Hispanic World”. University of Pennsylvania Press.

Murray, E. (2004). Devenir irlandés: narrativas íntimas de la emigración irlandesa a la Argentina (1844-1912). Editorial Universitaria de Buenos Aires.

Pagliai, L. (2014). Génesis textual y pragmática del discurso en la escritura epistolar: reflexiones teórico-metodológicas. Políticas de la memoria, (14), 13-21. https://ojs.politicasdelamemoria.cedinci.org/index.php/PM/article/view/271

Perna, C. G. (2015). Variedades lingüísticas en la Pampa (Argentina, 1860-1880). Iberoamericana.

Petrucci, A. (2002). La ciencia de la escritura. Primera lección de paleografía. Fondo de Cultura Económica.

Ramírez Luengo, J. L. (2017). Aspectos metodológicos en el estudio histórico del léxico americano: conceptos, ejemplificación y tareas para el futuro. Moenia, (23), 603-619. https://revistas.usc.gal/index.php/moenia/article/view/3609

Ramírez Luengo, J. L. (2018). Manos inhábiles e historia del español de América. Un ejemplo de la Nicaragua dieciochesca. Anuario de Letras. Lingüística y Filología, 6(1), 251-276. https://doi.org/10.19130/iifl.adel.6.1.2018.1483

Sierra Blas, V. (2003). Aprender a escribir cartas: los manuales epistolares en la España contemporánea (1927-1945). Trea.

Sierra Blas, V. (2016). Cartas presas. La correspondencia carcelaria en la Guerra Civil y el Franquismo. Marcial Pons.

Sinke, S. (2002). Dutch immigrant women in the United States, 1880-1920. University of Illinois Press.

Steuckardt, A. (2017). La ponctuation choisie des peu-lettrés, d’après « Corpus 14 ». Linx, (75), 145-160. https://doi.org/10.4000/linx.1917

Tamagnini, M. (2019). Las cartas ranqueles del siglo XIX: un corpus en construcción. Quinto Sol, 23(3), 1-20. http://dx.doi.org/10.19137/qs.v23i3.2046

Vezub, J. E. (2011). Mapuche-Tehuelche Spanish Writing and the Argentinian-Chilean Expansion during the Nineteenth Century. En A. Delmas y N. Penn (Eds.), Written Culture in a Colonial Context. Africa and the Americas, 1500-1900 (pp. 207-231). Cape Town University Press.

Wilcken, G. (1873). Las colonias. Informe sobre el estado actual de las colonias agrícolas de la República Argentina presentado a la Comisión Central de Inmigración por el Inspector Nacional de ellas. 1872. Sociedad Anónima.

Yangilevich, M. (2023). Agentes, empresas y presos. Construcción estatal, instituciones de encierro y prácticas en la provincia de Buenos Aires (fines del siglo XIX). Prohistoria, (40), 1-23. https://doi.org/10.35305/prohistoria.vi40.1835

Zadra, C. y Fait, G. (Dirs.). (1991). Deferenza, rivendicazione, supplica. Le lettere ai potenti. Pagus.

Zavala, V., Niño-Murcia, M. y Ames, P. (Eds.). (2004). Escritura y Sociedad. Nuevas perspectivas teóricas y etnográficas. Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Perú.

Descargas

Publicado

2026-05-09

Número

Sección

Artículos